- Detalji
-
Kategorija: English – engleski (periodika)
-
Objavljeno: Nedjelja, 01 Svi 2005 15:44
-
Hitova: 5420
Nenad Valentin Borozan: »Čekanje blizine. Rukovet za Zlatku Frajzman« (Waiting for the Nearness. A Handful for Zlatka Frajzman)
Nenad Valentin Borozan went to the other world, where every man goes. Words are left behind him. Friends gathered them and made the book of them. True, he himself gave the title to the book, but not the form. If he had lived a bit longer, it would certainly appear differently. Now, we have his idea, and his friends trying to interpret his idea. Did they act well?
Borozan is a poet characterised by the hermetic style of writing. His verses are short, brief, filled with meanings. Not with some distorted meanings, but with the profound understanding of things that surround us, their warmth or nearness — to use Borozan’s vocabulary from this collection. Certain individuals, having nothing to say for themselves, look away his dignity with their meaningless prattle, their attempt to hide themselves. However, poetry in fact reveals us, draws the deepest thoughts from us and places them in front of another. Borozan knows and respects that. On the other hand, the others know that, so they respect his poetry.
Opširnije...
- Detalji
-
Kategorija: English – engleski (periodika)
-
Objavljeno: Nedjelja, 01 Svi 2005 15:34
-
Hitova: 1774
They say that Bosnia and Herzegovina is a strange country. Some have even called it »a dark shire«. When observing it today, we may conclude that it is not far from such descriptions. One country, two entities, three constitutive nations... There is no such social system anywhere in the world. For those living in Bosnia and Herzegovina, the only comfort is that they did not have the choice. They had to accept everything, regardless of the words used to describe it and regardless of the feelings such descriptions were causing. In such social system, the most cramped is the smallest constitutive nation. In this case, those are the Croats. Moreover, to make it more absurd, this was the same nation that was the most numerous in the former Bosnia and Herzegovina, it was the first nation to start standardising its language, thus firming their sense of affiliation. Jesuit Bartul Kašić wrote the first Croatian grammar already in the year 1604, in the shtokavian ikavica dialect, which was the most spread dialect in the territory of Bosnia and Herzegovina. The Popes and the international community of those times have determined the area in which that language was spoken. That is what history says. And what about the present?
Opširnije...